Changeset 2909 for vidalia/trunk
- Timestamp:
- 07/16/08 23:23:05 (4 months ago)
- Files:
-
- 1 modified
-
vidalia/trunk/pkg/win32/zh_TW/vidalia_zh_TW.po (modified) (9 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
vidalia/trunk/pkg/win32/zh_TW/vidalia_zh_TW.po
r2894 r2909 4 4 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@vidalia-project.net\n" 5 5 "POT-Creation-Date: 2008-07-17 02:33+0000\n" 6 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"7 "Last-Translator: \n"6 "PO-Revision-Date: 2008-07-17 03:22+0000\n" 7 "Last-Translator: Matt <edmanm@vidalia-project.net>\n" 8 8 "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" 9 9 "MIME-Version: 1.0\n" 10 10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11 11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12 "Plural-Forms: nplurals= INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"13 "X-Generator: Vidalia nsh2po 0.1\n"12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 13 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" 14 14 15 15 msgctxt "VidaliaShortcutsDesc" … … 27 27 msgctxt "LanguageCode" 28 28 msgid "en" 29 msgstr "zh -tw"29 msgstr "zh_TW" 30 30 31 31 msgctxt "BundleSetupCaption" … … 33 33 msgstr "${BUNDLE_NAME} 安裝精靈" 34 34 35 #, fuzzy 35 36 msgctxt "VidaliaAppDesc" 36 37 msgid "Vidalia is a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor." 37 38 msgstr "安裝 ${VIDALIA_DESC}." 38 39 40 #, fuzzy 39 41 msgctxt "VidaliaGroupDesc" 40 42 msgid "Vidalia is a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor." … … 43 45 msgctxt "BundleFinishText" 44 46 msgid "Installation is complete.\nPlease see https://www.torproject.org/docs/tor-doc-windows to learn how to configure your applications to use Tor.\n\nIf you installed Torbutton, you will need to restart Firefox." 45 msgstr "安裝完成.\n請訪問 http://tor.eff.org/docs/tor-doc-win32.html 來獲取關於 Tor 的配置訊息.\n\n如果選擇了安裝 Torbutton,您需要重新啟動火狐(Firefox)瀏覽器." 47 msgstr "" 48 "安裝完成.\n" 49 "請訪問 https://www.torproject.org/docs/tor-doc-windows 來獲取關於 Tor 的配置訊息.\n" 50 "\n" 51 "如果選擇了安裝 Torbutton,您需要重新啟動火狐(Firefox)瀏覽器." 46 52 53 #, fuzzy 47 54 msgctxt "BundleWelcomeText" 48 55 msgid "This wizard will guide you through the installation of Tor, Vidalia, Privoxy, and Torbutton.\n\nTor is a system for using the Internet anonymously, helping you anonymize Web browsing and publishing, instant messaging, IRC, and more. Vidalia is a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor.\n\nPrivoxy is a filtering web proxy that protects your privacy and helps remove ads, banners, and popups.\n\nTorbutton is a Firefox extension that allows you to quickly enable or disable anonymous web browsing.\n\nIf you have previously installed Tor, Vidalia, Privoxy, or Firefox, please make sure they are not running before continuing this installation.\n\n$_CLICK" … … 57 64 msgstr "安裝精靈將會引導您安裝 ${VIDALIA_DESC}.\n\n$_CLICK" 58 65 66 #, fuzzy 59 67 msgctxt "TorGroupDesc" 60 68 msgid "Tor is a system for using the Internet anonymously, helping you anonymize Web browsing and publishing, instant messaging, IRC, and more." … … 155 163 msgctxt "AppDataUninstDesc" 156 164 msgid "Remove saved application data and configuration files." 157 msgstr " Remove saved application data and configuration files."165 msgstr "" 158 166 159 167 msgctxt "TorShortcutsDesc" … … 161 169 msgstr "添加 ${TOR_NAME} 至開始菜單程式集." 162 170 171 #, fuzzy 163 172 msgctxt "TorbuttonGroupDesc" 164 173 msgid "Torbutton is a Firefox extension that allows you to quickly enable or disable anonymous web browsing." … … 171 180 msgctxt "TorbuttonUninstDesc" 172 181 msgid "Remove ${TORBUTTON_DESC}." 173 msgstr " Remove ${TORBUTTON_DESC}."182 msgstr "" 174 183 184 #, fuzzy 175 185 msgctxt "PrivoxyGroupDesc" 176 186 msgid "Privoxy is a filtering web proxy that protects your privacy and helps remove ads, banners, and popups." … … 180 190 msgid "Run At Startup" 181 191 msgstr "在系統啟動時執行" 182
