Changeset 2807 for vidalia/trunk/src
- Timestamp:
- 06/27/08 15:27:58 (5 months ago)
- Location:
- vidalia/trunk/src/vidalia/help/content/fi
- Files:
-
- 4 modified
-
bridges.html (modified) (1 diff)
-
contents.xml (modified) (1 diff)
-
server.html (modified) (1 diff)
-
services.html (modified) (5 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
vidalia/trunk/src/vidalia/help/content/fi/bridges.html
r2538 r2807 42 42 <b>https://bridges.torproject.org</b>. 43 43 Vastaukset tällä sivulla muuttuvat muutaman päivän välein, joten kannattaa käydä jaksoittain katsomassa jos tarvitsee lisää siltojen osoitteita. Toinen tapa saada julkisen sillan osoitteen on lähettää viesti <b>englannin kielellä</b> osoitteeseen <b>bridges@torproject.org</b> rivillä 44 <b>get bridges</b> ( saada siltoja) viestiä lähetettäessä. Joten voimme tehdä vaikeaa hakkerille tietää siltojen osoitteita, kannattaa lähettää pyyntö Gmail- tai Yahoo!-tililtä.44 <b>get bridges</b> (engl. siltojen saaminen) viestiä lähetettäessä. Joten voimme tehdä vaikeaa hakkerille tietää siltojen osoitteita, kannattaa lähettää pyyntö Gmail- tai Yahoo!-tililtä. 45 45 </p> 46 46 -
vidalia/trunk/src/vidalia/help/content/fi/contents.xml
r2687 r2807 39 39 <Topic id="bandwidth" name="Nopeudenrajoittaminen" html="server.html" section="bandwidth"/> 40 40 <Topic id="exitpolicy" name="Poistumiskäytännöt" html="server.html" section="exitpolicy"/> 41 <Topic id="upnp" name="Port Forwarding" html="server.html" section="upnp"/>41 <Topic id="upnp" name="Porttien läpivienti" html="server.html" section="upnp"/> 42 42 </Topic> 43 43 <Topic id="bridges" name="Siltareitittimet" html="bridges.html"> -
vidalia/trunk/src/vidalia/help/content/fi/server.html
r2700 r2807 135 135 136 136 <a name="upnp"/> 137 <h3>Port Forwarding</h3>137 <h3>Porttien läpivienti</h3> 138 138 <p> 139 139 Many home users connect to the Internet via a <i>router</i>, which allows -
vidalia/trunk/src/vidalia/help/content/fi/services.html
r2594 r2807 46 46 Palvelut-taulukko koostuu viidestä sarakkeesta, joissa kerrotaan määritellyistä piilopalveluista: 47 47 <ul> 48 <li>Onion Address (generated): The service (or onion) address is48 <li>Onion-osoite (itsestään luodaan): The service (or onion) address is 49 49 generated by Tor to uniquely identify your service. Give this onion 50 50 address to the people who shall be able to access your service. You … … 53 53 Tor]"; in order to make it display the real onion address, you need 54 54 to save your configuration and re-open the settings window.</li> 55 <li>Virtua l Port (required): This is the TCP port that clients will need55 <li>Virtuaaliportti (pakollinen): This is the TCP port that clients will need 56 56 to know in order to access your service. Typically, you will want to 57 57 use the service-specific port here, e.g. port 80 for HTTP. Note that 58 58 the virtual port usually has nothing to do with firewall settings, 59 59 because it is only used Tor-internally.</li> 60 <li> Target (optional): Usually you want Tor to relay connection requests60 <li>Kohde (valinnainen): Usually you want Tor to relay connection requests 61 61 to localhost on a different port than the one you specified in 62 62 "Virtual Port". Therefore, you can specify a target consisting of … … 66 66 redirect requests to the port specified in "Virtual Port" on 67 67 localhost.</li> 68 <li> Service Directory (required): Tor needs to store some hidden-service68 <li>Palvelun kansio (pakollinen): Tor needs to store some hidden-service 69 69 specific files in a separate directory, e.g. a private key and a 70 70 hostname file containing the onion address. This directory should be … … 80 80 location, enable the service again, and save the new 81 81 configuration.</li> 82 <li> Enabled: If this checkbox is disabled, Vidalia will not configure the82 <li>Käytössä: If this checkbox is disabled, Vidalia will not configure the 83 83 given hidden service in Tor. This can be useful for keeping the 84 84 configuration of a currently unused service for later use. All … … 103 103 <h3>Miten voin määrittää piilopalveluiden lisäasetuksia?</h3> 104 104 <p> 105 Tor allows configuration of more specific settings for hidden services, 106 e.g. forcing to use (or avoiding) certain nodes as introduction points, or 107 providing multiple virtual ports for the same service. 105 Tor mahdollistaa määritellä tarkempia asetuksia piilopalveluille, esimerkiksi pakottamalla (tai välttämällä) tiettyjä reitittimiä esittelypisteinä tai tarjomalla useampia virtuaaliportteja samalle palvelulle. 108 106 </p> 109 107 110 108 <p> 111 However, we decided to simplify things in Vidalia and provide only the most 112 common settings. If you want to configure advanced settings, you need to do 113 so in Tor's torrc file. Vidalia will not remove those settings even when 114 you are editing your hidden services. If you specify more than one virtual 115 port, only the first will be displayed and be editable. 109 Kuitenkin halusimme yksinkertaistaa asioita Vidaliassa tarjomalla vain pääasialliset yleiset asetukset. Jos haluaa määritellä lisäasetuksia, niin sen pystyy tekemään määrittelemällä erikseen omalla Tor-ohjelman torcc-asetustiedostolla. Vidalia ei kuitenkaan poista sillaisia asetuksia, vaikka muuttaisi piilopalveluita. Jos määrittelee enemmän kuin yhden virtuaaliportin, niin vain ensimmäinen näytetään ja sitä voi muokata. 116 110 </p> 117 111
