Changeset 2237
- Timestamp:
- 12/20/07 15:00:30 (13 months ago)
- Location:
- trunk/src/vidalia
- Files:
-
- 2 modified
-
help/content/fi/config.html (modified) (7 diffs)
-
i18n/vidalia_fi.ts (modified) (2 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/vidalia/help/content/fi/config.html
r2233 r2237 62 62 </p> 63 63 <ul> 64 <li><b> I use a proxy to access the Internet</b>:64 <li><b>K��v�tyspalvelinta k�t�seen Internetti�b>: 65 65 If your Internet connection requires an HTTP proxy, you can configure Tor 66 66 to send all of its directory requests and Tor relay connections through … … 71 71 Otherwise, you can leave those fields blank. 72 72 </li> 73 <li><b> My firewall only lets me connect to certain ports</b>:73 <li><b>Palomuuri sallii yhteydet vain tiettyihin portteihin</b>: 74 74 If you are behind a restrictive firewall or proxy that limits the ports you 75 75 are able to connect to, you can configure Tor to connect directly only to … … 78 78 commas. (<i>Example: 80,443,8080</i>) 79 79 </li> 80 <li><b> My ISP blocks connections to the Tor network</b>:80 <li><b>Operaattori torjuu yhteydet Tor-verkkoon</b>: 81 81 If your ISP (Internet Service Provider) blocks connections to the Tor 82 82 network, Tor can attempt to avoid being filtered by encrypting its … … 116 116 <ul> 117 117 <li><b>Kieli</b>: 118 Vidalia's interface has been translated into many languages by helpful 119 volunteers. When Vidalia is first run, it will try to guess which language 120 your computer is currently using. If Vidalia guesses incorrectly, or if 121 you prefer a different language, you can choose another language from the 122 dropdown box. You will need to restart Vidalia after changing the 123 displayed language for the changes to take effect. 118 Vidalian k�t�ttym�n k�netty usealle kielelle avuliaiden vapaaehtoisten avulla. Ensimm�ell�idalian k�nistys kerralla Vidalia yritt�arvata mit�ielt�ietokone k�t� Jos Vidalia arvaa v�in tai haluaa muuten valita toisen, niin kielen voi vaihtaa kehyksest�Vidalia pit�k�nist�kielen vaihdon j�een, jotta muutokset p�ev�voimaan. 124 119 </li> 125 120 <li><b>Tyyli</b>: 126 In most cases, Vidalia will default to using your platform's default 127 interface style. If you dislike the default, you can choose whichever 128 interface style you prefer from the dropdown box. 121 Monissa tapauksissa Vidalia k�t�alustan oletusulkoasutyyli�Tyylin voi vaihtaa valitsemalla kehyksest� 129 122 </li> 130 123 </ul> … … 140 133 T� ei tarvitse muuttaa, jos ei ole ristiriitaa oman tietokoneen muun palvelun kanssa. 141 134 </li> 142 <li><b> Control Port Authentication</b>:135 <li><b>Ohjausporttiin kirjautuminen</b>: 143 136 Control port authentication is used to limit the applications on your 144 137 machine that can connect to and reconfigure your Tor installation. The … … 146 139 <ul> 147 140 <li> 148 <b> None</b> -- No authentication is required. Use of this option is141 <b>Ei lainkaan</b> -- No authentication is required. Use of this option is 149 142 <b>strongly</b> discouraged. Any application or user on your computer 150 143 can reconfigure your Tor installation. 151 144 </li> 152 145 <li> 153 <b> Password</b> <i>(Default)</i> -- If this method is selected, you146 <b>Salasana</b> <i>(Oletus)</i> -- If this method is selected, you 154 147 can specify a password that Tor will require each time a user or 155 148 application connects to Tor's control port. If Vidalia starts Tor for … … 158 151 </li> 159 152 <li> 160 <b> Cookie</b> -- If cookie authentication is selected, Tor will153 <b>Ev�e</b> -- If cookie authentication is selected, Tor will 161 154 write a file (or, <i>cookie</i>) containing random bytes to its data 162 155 directory when it starts. Any user or application that tries to -
trunk/src/vidalia/i18n/vidalia_fi.ts
r2203 r2237 229 229 <location filename="../gui/config/advancedpage.ui" line="86"/> 230 230 <source>None</source> 231 <translation>Ei mitään</translation>231 <translation>Ei lainkaan</translation> 232 232 </message> 233 233 <message> … … 1756 1756 <location filename="../gui/config/networkpage.ui" line="238"/> 1757 1757 <source>My ISP blocks connections to the Tor network</source> 1758 <translation>Operaattori nitorjuu yhteydet Tor-verkkoon</translation>1758 <translation>Operaattori torjuu yhteydet Tor-verkkoon</translation> 1759 1759 </message> 1760 1760 <message>
